●Японские прически. Прически майко, гейко и таю.


Сегодня же хочу вам предложить набор причесок, которые носят майко, гейко и таю Киото. Из той самой книжки. Сразу скажу, что не интересовалась (пока) есть ли отличия в прическах, носимых местными гейко, и теми, что носят гейши из Токио, например. Потому пока остановимся исключительно на красотках из Киото. Чисто посмотреть где и как располагаются все те шпильки и прочие прибамбасы на конкретных головах.
Тут надобно заметить, что автор книги, Тетсуо Ишихара, всю свою жизнь работал преимущетсвенно с майко-сан из квартала Гион Кобу. Это значит, что в книге нет упоминаний о прическах майко и гейко из других Ханамачи Киото, а они несколько отличаются. Кроме того, поскольку современные гейко носят обычно парики, то и прически им делать приходится не часто, потому причесок гейко в книге всего две. Зато представлено совершенно фантастическое разнообразие причесок для таю.
Тонкостей карьеры майко-гейко, как, когда и почему происходит смена имиджа, особо касаться не буду. Эта тема долгая и не имеет прямого отношения к прическам. Ну, а коротенько по ходу делу кое-что изложу для понятности.
Короче, картинки только с небольшими комментариями по сути или как придется.
Претензии по качеству картинок не принимаются. Да, ручки у меня кривые, но я совершенно затрахалась с этими фотками. И так пробовала, и эдак. Результат - какой есть.
Первый раз девушке, собирающейся стать гейко, "профессиональный вавилон" на голове накручивают, когда она из шикоми (первая, самая низшая ступень карьеры) становится минараи.
Минараи литературно значит "смотри и учись". В течение примерно одного месяца девушка принимает участие в пьянках с клиентами в компании своих "старших сестер" - уже квалифицированных майко и гейко. Но участвует по минимуму: сидит, слушает и смотрит. Так сказать, украшает собой, но не более того. Набирается опыта на примере своих более опытных товарок как надо себя вести, чтобы все было хорошо и правильно, а заодно приобретает полезные знакомства среди постоянных посетителей очая. Минараи можно легко отличить от майко по укороченному поясу оби. Вот, смотрите:
Картинку нашла на Фликре. Это минараи, обе две. Пояс у них короче того, что носят майко, примерно вдвое. А вот прическа и прочие детали - практически такие же. За месяц девушка-минараи должна привыкнуть к костюму и прическе и научится правильно их носить. Кимоно и прическа у минараи такие же, как у начинающей майко, за исключением длины пояса-оби и некоторых мелких деталей украшений.
Стало быть, первый стиль прически, который носит девушка как минараи, а потом и как начинающая майко -
Варэшинобу
Характерные детали:
-полоска красного шелка каноко, завязанная под волосами вокруг основания пучка (получается как бы раскрытый (расколотый) персик, именно потому изначально, в конце 19го века, эту прическу называли "момоварэ" и ее носили девочки и молодые девушки);
-самый верх пучка украшен шпилькой-брошкой "канокодомэ";
также полоска красного шелка, завязанная узлом вокруг основания маэмагэ (пучок, собранный из волос непосредственно надо лбом) - "аримачиканоко";
-богато декорированная шелком шпилька "тсумами канзаши" в своей ипостаси "шидарэ канзаши" - с гирляндами шелковых цветочков;
-широкое, украшенное цветами "маэзаши" - аналог гребня для этой прически (в особо формальных случаях маэзаши заменяется на гребень куши из черепахового панцыря).
После одного примерно года (или двух) выступлений в качестве начинающей майко, девушка приобретает достаточный опыт и квалификацию для следующей карьерной ступени - старшей майко. И после церемонии "мизуагэ" стиль прически меняется:
Фукувагэ, более известная как офуку (おふく) - прическа старшей майко, майко-онеесан.
Характерные детали:
-полоска красного шелка каноко с белым мелким узором, подвязанная вокруг основания пучка, образует теругольник в нижней своей части (канокодомэ отсутствует!);
бантик из красного шелка "аримачиканоко";
-тсумами канзаши, но уже без гирлянд цветочков;
-маэзаши, которая так же может быть заменена на черепаховый гребень в формальных случаях.
Старшая майко, которая может оставаться в этом положении несколько лет, по специальным случаям носит и особые прически, отличающиеся от обычного, повседневного стиля.
Катсуяма - прическа, которую носит майко-онеесан в течение
Киото Гион Матсури
Характерные детали:
-каноко того же цвета, что и для повседневной прически, подвязан валиком в основание пучка сзади;
-магэказари, прикрепленный под каноко;
-аримачиканоко надо лбом;
-тсумами канзаши - шпилька с шелковым цветком (цветами) слева надо лбом
-маэзаши - "гребень",украшенный цветами
Яккошимада (奴 島田) - носится вместе со строго-формальным кимоно по особо торжественным случаям: празднование Нового года (по календарю гейко - 13 декабря), Хассаку и в течение нескольких последних недель перед тем, как стать гейко.
Характерные детали:
-украшения из натурального черепахового панцыря - гребень-куши и шпильки-канзаши;
-пучок, украшенный "тамаказари" - коралловыми бусинами;
-и общие для всех майко красные шелковые банты-каноко надо лбом и под пучком.
Самая последняя прическа, которую носит майко-сан перед тем, как стать полноценной квалифицированной гейко:
Сакко - носится в течение недели-двух непосредственно перед церемонией "эрикаэ" - смены цвета воротника - и превращения в квалифицированную артистку широкого профиля, гейко-сан. Во времена позднего Эдо похожую прическу носили молодые девушки, только что вышедшие замуж.
Характерные детали:
-украшения (гребень и шпильки) - из натурального черепахового панцыря;
-удлиннение волос особыми накладками из натуральных волос (типа шиньона), вот что хвостом свисает поверх пучка - оно и есть;
-сложное оформление самого пучка.
Полноценная гейко в наше время обычно в ситуациях, когда необходимо присутствовать "при полном параде" носит парик. Такая вот привилегия за заслуги. В очень редких, парадных ситуациях может носить и особые прически:
Гейко шимада - носится исключительно на строго формальные чайные церемонии.
Полный набор украшений из натурального черепахового панцыря.
Мияко-одори йоу Чуушимада - особая прическа, носимая и майко, и гейко квартала Гион Кобу только на время Мияко Одори -весеннего фестиваля танца в Гион Кобу, и только для финального общего танца, когда все майко и гейко танцуют вместе. На улице вы вряд ли увидите гейко или майко с такой прической.
Цветочные украшения для этой прически - совершенно уникальны и делаются каждый год заново, специально для конкретного фестиваля.
А вот так выглядят обычные парики-прически гейко, надеваемые для формальных ситуаций:
Катсура -парик в стиле "такашимада" (高島田) - самый скромный из всех, здесь представленных стилей.
Скажу сразу и честно: мне очень мало что известно о том, как происходит карьерный рост у таю, куртизанок из Шимабары. Судя по всему, общая ситуация не сильно отличается от системы гайко-гейко.
Потому сначала девушка становится ученицей. И прическа у нее сильно похожа на прическу начинающей майко первого года:
Варэшинобу - практически такая же, как у начинающей майко, за исключением украшений. Вместо красного бантика "аримачиканоко" у таю спереди под валик волос подложена подушечка с большим количеством черепаховых шпилек бэкко сэи канзаши.
Охатсу. Не правда ли, сильно похоже на прическу старшей майко "офуку"? Опять-таки, за исключением изобилия украшений. Обратите внимание аж на три гребня спереди.
Тачибана - названа по японскому цитрусовому фрукту, аналогу мандарина. Почему-то этот фрукт является символом всех красоток Киото, и майко-гейко, и таю. Причина такой любви мне пока неизвестна. В этой прическе предствалены и цветы, и плоды тачибана.
Тачибанакузуши - еще одна вариация на тему мандарина-тачибаны.
Кансузумэ - "Замерзший воробей", с птичкой-воробышком. Обратите внимание: это тоже вариация на тему "варэшинобу".
Отоко гэнроку - "мужчина Гэнроку".
Онна гэнроку -"женщина Гэнроку".
Две последние прически отличаются только шириной торчащего пучка. Как это соотносится с "М" и "Ж" - не могу сказать. Ассоциации не слишком приличные для публичного озвучивания. Гэнроку - период времени в японской истории (1688 -1715). Считается пиком развития культуры эпохи Эдо.
Осафунэ - "Длинная лодка" - такую прически таю носят во время формальных чайных церемоний.
Сагэгами - последняя прическа таю. Такую прическу таю носили для последней своей процессии-парада Доучуу (道中) непосредственно перед тем, как оставить бизнес (по замужеству или по выслуге лет).